论语八则翻译:孔子的智慧与人生哲学

发布时间:2024-07-09 12:10:09编辑:惠军来源:

《论语》是儒家学派的经典之作,由孔子弟子及再传弟子整理而成,深刻反映了孔子的思想。以下是《论语》中的八则原文和译文,让我们一同领略孔子的智慧。

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” (《学而》)

论语八则翻译:孔子的智慧与人生哲学

译文:学习需要不断复习才能掌握。学了知识,按时复习,这是愉快的事。这里既有学习方法,也有学习态度。朋,这里指志同道合的人。有志同道合的人从远方来,在一起探讨问题,是一种乐趣。人家不了解,我却不怨恨,是君子的风格。这是讲个人修养问题。

子曰:“温故而知新,可以为师矣。” (《为政》)

译文:复习旧的知识,能够从中有新的体会或发现。这样的学习习惯就可以做老师了。

子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。” (《为政》)

译文:只读书而不肯动脑筋思考,就会感到迷惑;只是一味空想而不肯读书,就会有疑惑。这里阐述了学习和思考的辩证关系,也是讲学习方法的。

子曰:“由,诲汝知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。” (《为政》)

译文:孔子说:“子路,教给你正确认识事物的道理吧。(那就是)知道就是知道,不知道就是不知道,这就是聪明智慧。”这段说的是对待事物的正确态度。

子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。” (《公冶长》)

译文:子贡问道:“孔文子为什么叫‘文’呢?”孔子说:“他聪敏而又爱好学习,并且不以向不如自己的人请教为耻。因此用‘文’做他的谥号。”这里借回答于贡的问话,借题发挥,教育弟子要勤学好问。

子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!” (《述而》)

译文:这一则是孔子的自述,讲的`是学习态度和方法。要把学过的东西默默地记在心里,不断积累知识。“学而不厌”,讲的是好学精神,学无止境,从不感到满足。“诲人不倦”,讲的是教学态度,要热情地教导学生。孔于一生都是这样做的,所以他说:“对我来说,有什么呀?”表现了孔子的谦虚。

子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。” (《述而》)

译文:孔子说:“几个人在一起走路,其中必定有我的老师。应当选择他们的优点去学习,对他们的缺点,要注意改正。”这里说的是只要虚心求教,到处都有老师。

子曰:“不愤不启,不悱不发.举一隅不以三隅反,则不复也。”

译文:孔子说:“不到他努力想弄明白而不得的程度不要去开导他;不到他心里明白却不能完善表达出来的程度不要去启发他。如果他不能举一反三,就不要再反复地给他举例了。”